[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · · Регистрация · ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Японский "Чебурашка и крокодил Гена"
Tabito-sanДата: Четверг, 24 Июня 2010, 16:58 | Сообщение # 16
Житель
Сообщений: 189
Статус: Оффлайн

Подарить подарок
Quote (Yukimura)
мм , точно не уверен, переводится как вы уверены ?

ほんとだ - Правда что ли. Причем с резким удивлением.


 
YukimuraДата: Четверг, 24 Июня 2010, 17:02 | Сообщение # 17
Житель
Сообщений: 124
Статус: Оффлайн

Подарить подарок
я имел ввиду что красиво звучит песенка )

Этот мир прогнил
 
Tabito-sanДата: Четверг, 24 Июня 2010, 18:17 | Сообщение # 18
Житель
Сообщений: 189
Статус: Оффлайн

Подарить подарок
Quote (Yukimura)
красиво звучит песенка

и
Quote (Yukimura)
ну а перевод на японский не плохой

Две большие разницы, нэ.


 
YukimuraДата: Четверг, 24 Июня 2010, 20:11 | Сообщение # 19
Житель
Сообщений: 124
Статус: Оффлайн

Подарить подарок
хм какой то вы странный, я с самого начало имел это ввиду и ничего больше
ну а если вспомнить перевод песни, то есть русскую версию и сравнить с японским то на японском перевод лучше


Этот мир прогнил
 
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск: