сэйю- это АКТЕР или АКТРИСА(!) которые озвучивают персонажей аниме.Куба,Анкорд и прочие конечно качественно(чаще всего) делают,но назвать их 'сэйю' язык не поворачивается...
Слушая некоторых из них их хочется убить. Особенно это относится к Куба77. В порой весьма детском аниме он позволяет себе выражаться матом. Это аниме не будут смотреть лица 14+, но наличие мата делает его 14-16+. Тайтл умер. Лично у меня есть сильные сомнения, что перечисленные и иже с ними оканчивали театральное училище или хоть что-то подобное. Это проявляется во многом: даберы не попадают в текст, смысл, интонацию героев и атмосферу аниме. Поэтому с русским дабом можно смотреть только в нескольких случаях. Даб сделан приличными людьми, которые любят аниме и хотя бы постарались. Лень читать субтитры или субтитры ещё хуже чем та озвучка. Другого выбора нет. Иногда ещё в компании людей, которые с аниме не особо дружат - им только русскую озвучку подавай. В противном случае они просто не воспримут ровным счётом ничего.
Например Чуу-бра мне было проще смотреть в озвучке Анкорда. Запускал аниме, одним глазом косился и следил за событиями, другим в нете лазил. Так я понимаю. Но там и жанр не требующий особой "тонкости" восприятия. Когда некоторые тайтлы смотрю с озвучкой и сабами у меня волосы дыбом встают: как, ну вот КАК можно было прочесть чётко написанное в сабах с прямо противоположным смыслом? Куба, к примеру, умудряется. Причём делает он это часто. Так что даже если это и холивар, то это холивар безвкусия и вкуса.
Можно назвать к примеру Cuba77,Persona99,Ancord и остальных,что они русские сейю?
Нет, но можно назвать кардель Реанимедии русскими сейю. Если бы они их меняли чаще, было бы вообще замечательно. Да и платили бы им деньгами, а не едой. А то вон даже в японском аниме "Фейри Феил" набрали звездный состав, а платят едой. вот так плохо и ииграют из-за этого